Большое спасибо за Ваше письмо от 24.09.15 и проекты документов!Посылаю Вам наши вопросы и комментарии:1. Почему мы планируем обращаться в Международный арбитражный центр Вьетнама, а не в Ханойский народный суд? Пожалуйста, подтвердите, что решение VIAC не требует длительной легализации и может быть исполнено через судебный исполнительный орган без проблем, если только ЛИСЕМКО не подаст иск об аннулировании этого решения (как Вы писали в п. 3 своего письма от 24.09.15)2. Просим Вас сделать тексты всех соглашений сразу двуязычными: на вьетнамском и английском.3. Пожалуйста, сообщите почему мы выбираем арбитром именно госп. Do Khac Chien? 4. По поводу: "1.1 The Arbitral Tribunal shall, within 20 (twenty) days from the date of receipt of the Petition and not later than 10 (ten) days from the date of successful conciliation, shall issue a decision recognizing of successful conciliation between IEE and LISEMCO." Что считается "date of successful conciliation"? Мне кажется, это не вполне ясно из текста документов.5. Preliminary Agreement, Article 3. We suggest to revise the paragraph "Furthermore, LISEMCO commit to pay additionally the bank interest of 6%/year (six percent per year) for delayed payment. " as follows: "Furthermore, LISEMCO commit to pay additionally to IEE the bank interest of 6% per annum (six percent per annum) for the amount of the delayed payment" And to add the following paragraph after the above: "All the above mentioned payments from LISEMCO to IEE have to be effected according to the following bank details:Beneficiary's Name: Inter Energy Equipment Ltd.Beneficiary's Address: 14 Promitheos Street, Office 101, 1065 Nicosia, CyprusBeneficiary's Account No. 033 004 360 050507 01 0 (USD)IBAN: CY19 0120 0003 3004 3600 5050 7010 Beneficiary's Bank: Societe Generale Bank Cyprus,Nicosia, Cyprus, SWIFT: SOGECY2N"6. Preliminary Agreement, Article 3. Мы предлагаем сформулировать последний абзац следующим образом:. «В случае нарушения сроков оплаты, предусмотренных настоящим пунктом, IEE вправе обратиться с требованием оплаты по корпоративной гарантии и банковской гарантии на условиях, предусмотренных контрактом №158-5 от 23.11.2012 г. После осуществления всех выплат, предусмотренных настоящей договоренностью, с Лисемко снимаются все обязательства, связанные с корпоративной гарантией и банковской гарантией. С момента осуществления платежей, указанных в настоящем пункте Лисемко отказывается от любых требований к IEE, связанных с исполнением контрактов №158-1 от 04.04.2011 г., №158-2 от 04.04.2011 г., №158-3 от 07.10.2011 г., №158-5 от 23.11.2012 г.»7. Исходя из текста проекта Соглашения о назначении арбитра, Заявка на арбитраж (Petition) подается до или в тот же день, когда заключается Соглашения о назначении арбитра. Это так?8. Пожалуйста, пришлите проект Заявки на арбитраж.9. Сроки, указанные в п.2.2, 2.5, 2.6 «Предварительного договора» носят формальный характер, так как фактически стороны не могут обязать арбитраж выполнить данные действия в указанный срок. Пожалуйста, прокомментируйте.Заранее спасибо!С уважением и наилучшими пожеланиями.
đang được dịch, vui lòng đợi..
