Известный языковед и писатель Лев Успенский в своей книге «Ты и твое и dịch - Известный языковед и писатель Лев Успенский в своей книге «Ты и твое и Việt làm thế nào để nói

Известный языковед и писатель Лев У

Известный языковед и писатель Лев Успенский в своей книге «Ты и твое имя» сделал подсчеты, которые показали, что даже те имена, которые, как бы, считались исконно русскими, имеют иноязычное происхождение. Исходя из результатов его работы, больше всего имен были заимствованы из латинского, древнееврейского и греческого языков.
Реформа Владимира Великого была очень масштабной и эффективной, тем не менее, большинство людей не желали носить свои новые имена. И касается это не только простых крестьян, но и членов княжеского рода.К примеру, люди, которые получили христианское имя Василий, до конца своей жизни официально «Василиями» и оставались, но в простой жизни их знали именно «Владимирами».
700/5000
Từ: Nga
Sang: Việt
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nhà ngôn ngữ học nổi tiếng và các nhà văn người Bungari Uspensky trong cuốn sách của ông, "bạn và tên của bạn" đã thực hiện tính toán cho thấy rằng ngay cả những tên nào được coi là bản địa của Nga, có nguồn gốc động tác động. Dựa trên các kết quả của công việc của mình, hầu hết các tên được mượn từ các ngôn ngữ tiếng Latin, tiếng Do Thái và Hy Lạp.Cải cách của Vladimir đại rất rộng và hiệu quả, Tuy nhiên, hầu hết mọi người đã được miễn cưỡng để mặc tên mới. Và nó liên quan đến không chỉ là nông dân đơn giản, nhưng cũng thành viên của gia đình princely ví dụ, những người đã nhận được tên Christian Vasiliy, cho đến khi kết thúc cuộc sống của mình, "Vasiliâmi" và chính thức vẫn còn, nhưng trong cuộc sống đơn giản họ biết là "Vladimirami".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ngôn ngữ học nổi tiếng và nhà văn Lev Uspensky trong cuốn sách "Bạn và tên của bạn" đã làm cho các tính toán cho thấy rằng ngay cả những cái tên đó, tuy nhiên, được coi là bản địa của Nga, có nguồn gốc nước ngoài. Dựa trên kết quả công việc của mình, hầu hết các tên đã được vay mượn từ tiếng Latin, tiếng Hebrew và tiếng Hy Lạp.
Vladimir cải cách lớn là rất tham vọng và có hiệu quả, tuy nhiên, hầu hết mọi người không muốn để mặc tên mới của họ. Và nó liên quan không chỉ nông dân đơn giản, mà còn các thành viên của Hoàng tử dụ roda.K, những người đã nhận tên thánh của Basil, cho đến khi cái chết của ông chính thức "Vasil" vẫn còn, nhưng trong cuộc sống đơn giản họ biết điều đó "Vladimir".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com