§ 1. Предмет, объект и задачи надзораПрокуратура является единственным dịch - § 1. Предмет, объект и задачи надзораПрокуратура является единственным Việt làm thế nào để nói

§ 1. Предмет, объект и задачи надзо

§ 1. Предмет, объект и задачи надзора
Прокуратура является единственным органом оперативно¬го и всеобъемлющего вневедомственного контроля (надзора) за исполнением законов администрациями органов и учреждений, исполняющих наказания и назначаемые судом меры принуди¬тельного характера. Она организована на профессиональной основе, на централизованных началах, независимо от органов судебной и исполнительной власти, наделена достаточной со¬вокупностью правовых средств и властных полномочий, необ¬ходимых для выявления, проверки нарушений законов, прав лиц, содержащихся под стражей, принятия мер к восстанов¬лению нарушенной законности.
Законодательное определение предмета надзора в рас¬сматриваемой сфере правовых отношений дается в ст. 32 За¬кона о прокуратуре. При этом предметом надзора являются: законность нахождения лиц в местах содержания задержан¬ных, предварительного заключения, исправительно-трудовых и иных органах и учреждениях, исполняющих наказание и меры принудительного характера, назначаемые судом; соблю¬дение установленных законодательством Российской Федера¬ции прав и обязанностей задержанных, заключенных под стра¬жу, осужденных и лиц, подвергнутых мерам принудительно¬го характера, порядка и условий их содержания, законность исполнения наказания, не связанного с лишением свободы.
Объектами надзора являются прежде всего учреждения и органы, исполняющие наказания. Порядок и условия исполне¬ния и отбывания наказаний, определение средств исправления осужденных, охрана их прав, свобод и законных интересов определяются Уголовно-исполнительным кодексом Российской Федерации (УИК РФ), Федеральным законом об исполнитель¬ном производстве, другими законами.
Принудительное исполнение судебных актов и актов дру¬гих органов в Российской Федерации возложено на службу судебных приставов, которая входит в систему Министерства юстиции РФ. Эту службу возглавляет главный судебный при¬став Российской Федерации. Службы судебных приставов дей¬ствуют в субъектах Российской Федерации и возглавляются соответствующими главными судебными приставами.
В случаях, предусмотренных законом, требования судеб¬ных актов и актов других органов о взыскании денежных средств исполняются налоговыми органами, а также банками и иными кредитными организациями. Однако названные орга¬низации не являются органами принудительного исполнения.
Наказание в виде обязательных работ исполняются уголовно-исполнительной инспекцией по месту жительства осуж¬денного.
Наказание в виде лишения права занимать определенные должности и (или) заниматься определенной деятельностью ис¬полняется уголовно-исполнительной инспекцией по месту жи¬тельства осужденного, исправительным центром, исправитель¬ным учреждением или дисциплинарной воинской частью. Тре¬бования приговора о лишении права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью испол¬няются администрацией организации, в которой работает осужденный.
На уголовно-исполнительную инспекцию возложено так¬же исполнение наказаний в виде исправительных работ.
Наиболее значимой частью общей системы исполнения уголовных наказаний являются учреждения уголовно-исполни¬тельной системы, на которые возложено исполнение наказа¬ний в виде ограничения свободы, ареста, лишения свободы и смертной казни. Осужденные к ограничению свободы отбыва¬ют наказание в специализированных учреждениях—исправи¬тельных центрах.
Осужденные к аресту отбывают наказание по месту осуждения в арестных домах. В исправительных учреждени¬ях отбывают наказание осужденные к лишению свободы. Ис¬правительными учреждениями являются исправительные колонии, воспитательные колонии, тюрьмы, лечебные исправительные учреждения. Следственные изоляторы выпол¬няют функцию исправительных учреждений в отношении осужденных, оставленных для выполнения работ по хозяй¬ственному обслуживанию. Согласно закону, исправительные учреждения предназначаются для отбывания осужденными, достигшими совершеннолетия, лишения свободы. Они под¬разделяются на колонии общего режима, исправительные колонии строгого режима, исправительные колонии особо¬го режима.
В тюрьмах содержатся осужденные к лишению свободы на срок свыше пяти лет с отбыванием части срока наказа¬ния в тюрьме, а также осужденные, переведенные в тюрь¬му на срок до трех лет за нарушение установленного поряд¬ка отбывания наказания в исправительных колониях обще¬го, строгого и особого режимов, а также осужденные к лишению свободы, оставленные в тюрьме по предусмотрен¬ным в законе основаниям (для выполнения работ по хозяй¬ственному обслуживанию с письменного согласия осужден¬ного; осужденные к лишению свободы при необходимости производства с их участием следственных действий по делу о преступлении, совершенном другим лицом на срок в соот¬ветствии с уголовно-процессуальным законодательством; по иным основаниям).
Прокурор осуществляет надзор за законностью в деятель¬ности администраций всех перечисленных органов и учрежде¬ний, исполняющих наказания и меры принудительного харак¬тера, назначенные судом.
Одной из
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
§ 1. Đối tượng, đối tượng và nhiệm vụ của giám sátVăn phòng của công tố viên là chỉ cơ thể nhanh chóng ¬ Quách và kiểm soát khoa toàn diện (giám sát) để thực hiện pháp luật của chính quyền, cơ quan và các cơ quan chịu trách nhiệm về thực thi câu và tòa án được bổ nhiệm hành động buộc ¬ thiên nhiên đáng ngờ. Nó được tổ chức trên cơ sở chuyên nghiệp, trên cơ sở tập trung, bất kể tư pháp và hành pháp quyền hạn, là đủ với ¬ vokupnost′û phương tiện pháp lý và quyền hạn cần thiết để xác định dụng, vi phạm pháp luật, quyền của giam giữ người, áp dụng các biện pháp để khôi phục lại tính hợp pháp violated. cải tiến ¬ ¬ kiểm traĐịnh nghĩa lập pháp về vấn đề giám sát trong lĩnh vực quan hệ pháp lý smatrivaemoj ¬ chủng tộc trong nghệ thuật. 32 cho ¬ Kona vào văn phòng của công tố viên. Khi đối tượng giám sát là: tính hợp pháp của việc tìm kiếm người ở nơi giam giữ ¬, trước phiên tòa tạm giam, tái giáo dục thông qua lao động và cơ quan khác và các tổ chức, các biện pháp hình sự và cưỡng chế, chỉ định của tòa án; phù hợp với tầm nhìn ¬ được thành lập theo luật liên bang Nga tion ¬ các quyền và nhiệm vụ của các tù nhân, tù nhân dưới đất nước bị kết tội và Joux, ¬ người chịu các biện pháp thi hành ¬ th ký tự thứ tự và các điều kiện của giam của họ, tính hợp pháp của việc thực hiện các hình phạt, không liên kết với tù.Đối tượng chủ yếu là các cơ quan giám sát và cơ quan thi hành hình phạt. Các thủ tục và điều kiện cho việc thực hiện các ¬ tion và phục vụ của câu, định nghĩa của các phương tiện sửa chữa, bảo vệ các quyền, quyền tự do và lợi ích hợp pháp của họ được xác định bởi mã sự trừng phạt của Liên bang Nga (UIC), Pháp luật liên bang về các nghệ sĩ ông ¬ sản xuất, các luật khác.Thực thi pháp luật và tư pháp hành vi và hoạt động của cơ quan khác ¬ Nga giao phó cho các dịch vụ bailiff, là một phần của bộ tư pháp liên bang Nga. Dịch vụ này được lãnh đạo bởi một khi pháp luật chính ¬ trở thành liên bang Nga. Bailiffs dei ¬ spond trong các tổ chức thành liên bang Nga và đứng đầu bailiffs chính có liên quan.Trong trường hợp cung cấp cho pháp luật, yêu cầu của hành vi tion ¬ số phận và hành vi của các cơ quan khác trong việc thu hồi số tiền sẽ được thực hiện bởi cơ quan thuế cũng như ngân hàng và các tổ chức tín dụng khác. Tuy nhiên, tổ chức có tên ¬ tổ chức không phải cơ quan thực thi.Các hình phạt trong các hình thức lao động bắt buộc thực hiện kiểm tra hình sự giám đốc điều hành tại nơi cư trú của người bị kết án ¬ cấp.Sự trừng phạt của thiếu thốn quyền chiếm vị trí nhất định và (hoặc) để tham gia vào các hoạt động nhất định dưới ¬ IP hình sự giám đốc điều hành kiểm tra tại chỗ của Ms ¬ ment convict Trung tâm cải huấn, ispravitel′ ¬ s ' cơ quan hoặc xử lý kỷ luật quân đội phần. Tre ¬ cần một câu thiếu thốn quyền chiếm vị trí nhất định hoặc tham gia vào một số hoạt động sử dụng ¬ dễ dàng quản lý của tổ chức sử dụng tù nhân.Việc hình sự và hình sự kiểm tra trách nhiệm để ¬ tương tự câu trong hình thức tái giáo dục thông qua lao động.Một phần quan trọng nhất của hệ thống tổng thể thực hiện các hình phạt hình sự là cơ quan điều hành chi nhánh của hệ thống hình sự ¬ giao phó với việc thực hiện các hướng dẫn ¬ dưới hình thức các giới hạn của tự do, bị bắt, bị cầm tù và hình phạt tử hình. Kết án hạn chế quyền tự do otbyva ¬ Ute trừng phạt trong các tổ chức-correctional ¬ chương trình khuyến mại Trung tâm.Sau khi bị kết án bắt giữ câu theo vị trí của niềm tin trong bắt giữ nhà. Trong một cơ sở cải huấn dưới ¬ yah câu người phạm tội bị kết án thiếu thốn của tự do. Pravitel′nymi ¬ IP tổ chức là thuộc địa của cải huấn, giáo dục thuộc địa, nhà tù, cơ sở y tế điều trị. Các Trung tâm remand đáp ứng ¬ chức năng bảo vệ đối với người bị kết án cải huấn Tiện nghi còn cho BU ¬ wrought dịch vụ. Theo luật pháp, cải huấn Tiện nghi dành cho phục vụ tù nhân viên đạt đến tuổi thành niên, trong nhà tù. Chúng được chia thành ¬ lao động nhà cải huấn colony, thuộc địa của cải huấn đặc biệt là chế độ th ¬.Trong nhà tù bị kết án thiếu thốn của tự do cho một nhiệm kỳ vượt quá một phần năm của t ¬ tion trong nhà tù và bị kết án, được dịch sang tûr′ ¬ Mu trong một thời gian lên đến ba năm đối với hành vi vi phạm được thành lập để ¬ Ka phục vụ của câu ở các thuộc địa cải huấn tổng thể ¬ đi, chế độ nghiêm ngặt và đặc biệt, cũng như bị kết án thiếu thốn của tự do trong ¬ tù được cung cấp trong khu vườn pháp luật (đối với nền kinh tế cung cấp dịch vụ ¬ với ý bằng văn bản của tội ¬ tion; kết án thiếu thốn của tự do sự cần thiết cho sự tham gia của họ trong trường hợp điều tra tội phạm cam kết bởi một người khác trong một thời gian theo quy định của pháp luật về thủ tục hình sự ¬; trên cơ sở khác).Các công tố viên giám sát tính hợp pháp trong ¬ tất cả các chính quyền năng suất cơ quan và tổ chức ¬, hình phạt và cưỡng chế thiên nhiên ¬ Tera, bổ nhiệm của tòa án.Một trong những
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
§ 1. Chủ thể, đối tượng và nhiệm vụ giám sát
văn phòng công tố viên là operativno¬go cơ thể duy nhất và kiểm soát bên ngoài toàn diện (giám sát) trên phù hợp với các chính quyền và tổ chức thực thi pháp luật thực hiện hình phạt và các tòa prinudi¬telnogo chất bổ nhiệm. Nó được tổ chức trên cơ sở chuyên nghiệp, trên cơ sở tập trung, bất kể quyền lực tư pháp và hành pháp, ưu đãi với các phương tiện pháp lý đầy đủ so¬vokupnostyu, quyền hạn, neob¬hodimyh để phát hiện hành vi vi phạm pháp luật, các quyền của người bị tạm giữ, các biện pháp để nổi loạn ¬leniyu trái pháp luật.
định nghĩa pháp lý của chủ thể giám sát trong lĩnh vực của quan hệ pháp luật ras¬smatrivaemoy đưa ra trong nghệ thuật. 32 Za¬kona của văn phòng công tố. Đồng thời là đối tượng giám sát là: tính hợp pháp của sự hiện diện của những người ở nơi zaderzhan¬nyh, giam cầm, cưỡng bức lao động và các cơ quan và các tổ chức khác, hình sự và các biện pháp cưỡng chế, do tòa án chỉ định; soblyu¬denie thành lập theo pháp luật về quyền và nghĩa vụ của các tù nhân được ký kết theo stra¬zhu, các tù nhân và người bị Federa¬tsii Nga prinuditelno¬go chất, trật tự và điều kiện giam giữ, tính hợp pháp của hình phạt, không liên quan đến tước quyền tự do.
Giám sát Các đối tượng được đầu tiên của tất cả các tổ chức và cơ quan thi hành hình phạt. Các thủ tục và điều kiện ispolne¬niya và chấp hành án, xác định các phương tiện điều chỉnh của người bị kết án, bảo vệ quyền lợi của mình, quyền tự do và lợi ích hợp pháp được xác định bởi luật hình sự của Liên bang Nga (RF PEC), Luật Liên bang về sản xuất ispolnitel¬nom và các luật khác.
Thi hành tư pháp Hành và đóng vai trò chính quyền dru¬gih tại Liên bang Nga giao cho các dịch vụ thừa phát lại, được bao gồm trong Bộ Tư pháp. Dịch vụ này được lãnh đạo bởi các trưởng pri¬stav tư pháp Liên bang Nga. Dey¬stvuyut Marshals Service của Liên bang Nga và được dẫn dắt bởi các thừa phát lại trưởng tương ứng.
Trong các trường hợp quy định của pháp luật, các yêu cầu sudeb¬nyh hành vi và hành vi của các cơ quan khác của bộ sưu tập tiền được thực hiện bởi các cơ quan thuế, cũng như các ngân hàng và tổ chức tín dụng khác. Tuy nhiên, đây là những cơ quan thực thi không orga¬nizatsii.
Hình phạt của công việc bắt buộc thực hiện một cuộc kiểm tra hành tố tụng hình sự của nơi osuzh¬dennogo cư trú.
Hình phạt tước quyền để chiếm vị trí nhất định và (hoặc) tham gia vào các hoạt động nhất định is¬polnyaetsya hình sự kiểm tra điều hành nơi zhi¬telstva kết tội tổ chức trung tâm cải huấn ispravitel¬nym hoặc đơn vị quân đội kỷ luật. Tre¬bovaniya án tước quyền để chiếm vị trí nhất định hoặc tham gia vào các hoạt động nhất định ispol¬nyayutsya tổ chức chính quyền nơi người bị kết án hoạt động.
Trên tak¬zhe thanh tra hình sự giao thực hiện hình phạt lao động cải huấn.
Phần quan trọng nhất của hệ thống hình phạt là tổ chức hệ thống ispolni¬telnoy hình sự giao thực hiện của nakaza¬ny trong hình thức hạn chế quyền tự do, bắt giữ, bỏ tù và án tử hình. Bị kết án hạn chế quyền tự do otbyva¬yut hình phạt tại các trung tâm tổ chức-ispravi¬telnyh.
Người bị kết án giam thụ án của họ trong một nơi lên án trong nhà bắt giữ. uchrezhdeni¬yah phục vụ câu Correctional bị kết án tù chung thân. tổ chức Is¬pravitelnymi là thuộc địa của cải huấn, các thuộc địa giáo dục, nhà tù, các tổ chức cải huấn y tế. chức năng vypol¬nyayut trước khi xét xử các tổ chức cải huấn liên quan đến tù nhân đi làm về dịch vụ hozyay¬stvennomu. Theo luật, nhà tù được thiết kế để phục vụ cho các tù nhân đã đến tuổi trưởng thành trong tù. Họ pod¬razdelyayutsya đến một thuộc địa hình sự, thuộc địa hình sự, thuộc địa hình sự osobo¬go chế độ.
Trong các nhà tù bị kết án phạt tù có thời hạn quá năm năm, kể từ phục vụ các kỳ hạn nakaza¬niya trong tù, cũng như những tù nhân được chuyển giao và nhà tù ¬mu đến ba năm đối với vi phạm của hình phạt poryad¬ka thành lập ở các thuộc địa cải huấn obsche¬go, chế độ nghiêm ngặt và đặc biệt, và bị kết án tù chung thân, còn lại trong tù cho predusmotren¬nym trong những căn cứ pháp luật (đối với các hoạt động trên các máy chủ dịch vụ ¬stvennomu với osuzhden¬nogo sự đồng ý bằng văn bản; kết án tước quyền tự do, nếu cần có thể sản xuất liên quan đến hoạt động điều tra trong trường hợp của một tội phạm của người khác trong thời gian soot¬vetstvii với pháp luật tố tụng hình sự ;. căn cứ khác)
công tố viên giám sát tính hợp pháp trong chính quyền deyatel¬nosti của tất cả các cơ quan này và uchrezhde¬ny, hình sự và cưỡng chế các biện pháp harak¬tera do tòa án chỉ định.
Một trong
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: