5. В случае удовлетворения ходатайства лица, в отношении которого веде dịch - 5. В случае удовлетворения ходатайства лица, в отношении которого веде Việt làm thế nào để nói

5. В случае удовлетворения ходатайс

5. В случае удовлетворения ходатайства лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, о рассмотрении дела по месту жительства данного лица срок давности привлечения к административной ответственности приостанавливается с момента удовлетворения данного ходатайства до момента поступления материалов дела судье, в орган, должностному лицу, уполномоченным рассматривать дело, по месту жительства лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении.
6. Срок давности привлечения к административной ответственности за административные правонарушения, предусмотренные статьями 14.9, 14.31, 14.31.1 - 14.33 настоящего Кодекса, начинает исчисляться со дня вступления в силу решения комиссии антимонопольного органа, которым установлен факт нарушения антимонопольного законодательства Российской Федерации.
(часть шестая введена Федеральным законом от 17.07.2009 N 160-ФЗ)

Статья 4.6. Срок, в течение которого лицо считается подвергнутым административному наказанию

Лицо, которому назначено административное наказание за совершение административного правонарушения, считается подвергнутым данному наказанию в течение одного года со дня окончания исполнения постановления о назначении административного наказания.

Статья 4.7. Возмещение имущественного ущерба и морального вреда, причиненных административным правонарушением

1. Судья, рассматривая дело об административном правонарушении, вправе при отсутствии спора о возмещении имущественного ущерба одновременно с назначением административного наказания решить вопрос о возмещении имущественного ущерба.
Споры о возмещении имущественного ущерба разрешаются судом в порядке гражданского судопроизводства.
2. По делу об административном правонарушении, рассматриваемому иными уполномоченными органом или должностным лицом, спор о возмещении имущественного ущерба разрешается судом в порядке гражданского судопроизводства.
3. Споры о возмещении морального вреда, причиненного административным правонарушением, рассматриваются судом в порядке гражданского судопроизводства.

Раздел II. ОСОБЕННАЯ ЧАСТЬ

Глава 5. АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ,
ПОСЯГАЮЩИЕ НА ПРАВА ГРАЖДАН

Статья 5.1. Нарушение права гражданина на ознакомление со списком избирателей, участников референдума

Нарушение права гражданина на ознакомление со списком избирателей, участников референдума, либо нерассмотрение в установленный законом срок заявления о неправильности в списке избирателей, участников референдума, либо отказ выдать гражданину письменный ответ о причине отклонения заявления о внесении исправления в список избирателей, участников референдума -
влечет наложение административного штрафа в размере от одной тысячи до одной тысячи пятисот рублей.
(в ред. Федерального закона от 22.06.2007 N 116-ФЗ)

Статья 5.2. Утратила силу. - Федеральный закон от 04.07.2003 N 94-ФЗ.

Статья 5.3. Неисполнение решения избирательной комиссии, комиссии референдума. Непредставление сведений и материалов по запросу избирательной комиссии, комиссии референдума
(в ред. Федерального закона от 21.07.2005 N 93-ФЗ)

1. Неисполнение решения избирательной комиссии, комиссии референдума, принятого в пределах ее компетенции, -
(в ред. Федерального закона от 21.07.2005 N 93-ФЗ)
влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от одной тысячи до двух тысяч рублей; на юридических лиц - от десяти тысяч до двадцати тысяч рублей.=3.333 USD
(в ред. Федерального закона от 22.06.2007 N 116-ФЗ)
2. Непредставление государственными органами, органами местного самоуправления, общественными объединениями, организациями независимо от формы собственности, в том числе организациями, осуществляющими теле- и (или) радиовещание, редакциями периодических печатных изданий, а также должностными лицами указанных органов и организаций в избирательную комиссию, комиссию референдума сведений и материалов, запрашиваемых комиссией в соответствии с законом, либо представление таких сведений и материалов с нарушением установленного законом срока, за исключением случаев, предусмотренных статьей 5.4 и частью 1 статьи 5.17 настоящего Кодекса, -
влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от одной тысячи до одной тысячи пятисот рублей; на юридических лиц - от десяти тысяч до пятнадцати тысяч рублей.
(в ред. Федерального закона от 22.06.2007 N 116-ФЗ)
(часть вторая введена Федеральным законом от 21.07.2005 N 93-ФЗ)

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
5. trong trường hợp của một đơn khởi kiện của một người chống lại người mà sự vi phạm hành chính, tố tụng tại nơi cư trú của người liên quan đến giới hạn thời gian cho về thủ tục tố tụng hành chính đình chỉ kể từ khi đáp ứng các chuyển động này cho đến khi hồ sơ vụ án cho thẩm phán, các viên chức quyền để xem xét các trường hợp, nơi cư trú của người chống lại người mà một vi phạm hành chính.6. thời hạn về tố tụng hành chính đối với hành vi phạm tội hành chính, theo quy định của điều 9.3, 14,31, 14.31.1-14.33 mã này bắt đầu bắt đầu từ ngày nhập cảnh vào các lực lượng của các quyết định của Ủy ban chính quyền cạnh tranh, mà đã cài đặt một sự vi phạm của pháp luật về antimonopoly liên bang Nga.(một phần sáu giới thiệu luật liên bang từ 17.07.2009 N 160-FZ)Bài viết 4.6. Thời gian trong đó một người sẽ được coi là bị trừng phạt hành chínhNgười được gán cho một hình phạt hành chính đối với cam kết một vi phạm hành chính được coi là có thể phải chịu sự trừng phạt cho một năm kể từ ngày thực hiện các nghị định về việc chỉ định các hình phạt hành chính.Bài viết 4.7. Đòi bồi thường thiệt hại tài sản và đạo Đức thiệt hại gây ra bởi một vi phạm hành chính1. thẩm phán xem xét trường hợp của sự vi phạm hành chính, có thể, trong sự vắng mặt của một tranh chấp về bồi thường thiệt hại về tài sản cùng một lúc với việc bổ nhiệm các xử phạt hành chính để giải quyết các vấn đề bồi thường cho thiệt hại tài sản.Các tranh chấp về bồi thường thiệt hại cho tài sản được giải quyết bởi các tòa án trong tố tụng dân sự.2. trong trường hợp của vi phạm hành chính theo cơ thể được ủy quyền hoặc chính thức khác, tranh chấp về bồi thường thiệt hại tài sản sẽ được giải quyết bởi một tòa án ở thủ tục tố tụng dân sự.3. tranh chấp về bồi thường thiệt hại đạo Đức gây ra cho một vi phạm hành chính được xử lý bởi các tòa án trong tố tụng dân sự.Phần II. ĐẶC BIỆT PHẦNChương 5. HÀNH CHÍNH, HÀNH VI PHẠM TỘIVI PHẠM VỀ QUYỀN CỦA CÔNG DÂNBài 5.1. Hành vi vi phạm quyền công dân để quen với danh sách cử tri cho trưng cầu dân ýVi phạm các quyền của một công dân quen với danh sách cử tri, cử tri, hay thất bại trong nhiệm kỳ do những cáo buộc của bất thường trong các cử tri danh sách cử tri hoặc công dân từ chối bằng văn bản về lý do của việc từ chối của các phân đoạn trong các cuộc thăm dò, cử tri-bị phạt bằng cách phạt hành chính với số tiền một ngàn năm trăm đến một ngàn rubles.(khi sửa đổi theo luật liên bang ngày 22.06.2007 N 116-FZ)Bài viết 5.2. Void. -Luật liên bang ngày 07.04.2003 N 94-FZ.Bài viết 5.3. Không thực hiện theo quyết định của Ủy ban bầu cử, Ủy ban trưng cầu dân ý. Không cung cấp thông tin và tài liệu theo yêu cầu của Ủy ban bầu cử, Ủy ban trưng cầu dân ý(như restated bởi pháp luật liên bang 21.07.2005 N 93-FZ)1. không thực hiện theo quyết định của Ủy ban bầu cử, Ủy ban trưng cầu dân ý áp dụng trong thẩm quyền của mình,(như restated bởi pháp luật liên bang 21.07.2005 N 93-FZ)bị phạt bằng cách phạt hành chính trên các quan chức của từ một nghìn đến hai ngàn roubles; cho các cơ quan pháp luật-từ mười ngàn đến hai Vạn rubles. = 3.333 USD(khi sửa đổi theo luật liên bang ngày 22.06.2007 N 116-FZ)2. Непредставление государственными органами, органами местного самоуправления, общественными объединениями, организациями независимо от формы собственности, в том числе организациями, осуществляющими теле- и (или) радиовещание, редакциями периодических печатных изданий, а также должностными лицами указанных органов и организаций в избирательную комиссию, комиссию референдума сведений и материалов, запрашиваемых комиссией в соответствии с законом, либо представление таких сведений и материалов с нарушением установленного законом срока, за исключением случаев, предусмотренных статьей 5.4 и частью 1 статьи 5.17 настоящего Кодекса, -влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от одной тысячи до одной тысячи пятисот рублей; на юридических лиц - от десяти тысяч до пятнадцати тысяч рублей.(khi sửa đổi theo luật liên bang ngày 22.06.2007 N 116-FZ)(phần thứ hai giới thiệu luật 21.07.2005, liên bang N 93-FZ)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
5. Trong trường hợp có sự chấp thuận của các ứng dụng người mà việc tố tụng được tiến hành trên một vi phạm hành chính, các thủ tục tố tụng tại nơi cư trú của người thời hiệu để đưa đến trách nhiệm hành chính thì bị đình chỉ từ ngày thực hiện yêu cầu cho đến khi nhận được tài liệu để thẩm phán các trường hợp, các quan chức chính quyền người được ủy quyền nhận trường hợp này, là nơi cư trú của người mà việc tố tụng được tiến hành trên một vi phạm hành chính.
6. Thời hiệu mang đến trách nhiệm hành chính đối với vi phạm hành chính quy định tại Điều 14.9, 14.31, 14.31.1 - 14.33 của Bộ luật này, sẽ được tính từ ngày có hiệu lực của cơ quan chống độc quyền quyết định của Ủy ban, trong đó thành lập một thực tế vi phạm luật chống độc quyền của Liên bang Nga.
(Sixth phần giới thiệu của Liên bang pháp luật của 2009/07/17 N 160-FZ) Điều 4.6. Các giai đoạn trong đó một người được coi là phải chịu hình phạt hành chính người được giao để xử phạt hành chính đối với hành vi phạm tội hành chính được coi là phải chịu hình phạt này trong vòng một năm kể từ ngày kết thúc việc thi hành quyết định xử phạt hành chính. Điều 4.7. Bồi thường thiệt hại cho tài sản và thiệt hại tinh thần gây ra bởi một vi phạm hành chính 1. Thẩm phán xem xét trường hợp của một vi phạm hành chính phải được hưởng trong trường hợp không có tranh chấp về bồi thường thiệt hại cho tài sản kết hợp với việc bổ nhiệm xử phạt hành chính để giải quyết vấn đề bồi thường thiệt hại tài sản. Tranh chấp về bồi thường thiệt hại cho tài sản được giải quyết bởi tòa án trong tố tụng dân sự. 2. Trong trường hợp của một vi phạm hành chính, được xem xét trong cơ thể có thẩm quyền khác hoặc chính thức, tranh chấp về bồi thường thiệt hại vật chất được phép của tòa án trong tố tụng dân sự. 3. Tranh chấp về bồi thường thiệt hại tinh thần gây ra bởi một vi phạm hành chính phải được xem xét bởi các tòa án trong tố tụng dân sự. Phần II. PHẦN ĐẶC BIỆT Chương 5. vi phạm hành chính, vi phạm về QUYỀN CỦA CÔNG DÂN Điều 5.1. Vi phạm các quyền của công dân được làm quen với các danh sách cử tri, những người tham gia trưng cầu dân ý vi phạm các quyền của công dân được làm quen với các danh sách cử tri, những người tham gia trưng cầu dân ý, hoặc không xem xét trong thời hạn luật định áp dụng các bất thường trong danh sách những người tham gia trưng cầu dân ý, từ chối cử tri để cấp cho công dân một văn bản trả lời về lý do từ chối việc áp dụng sửa danh sách cử tri, những người tham gia trưng cầu dân ý - . trừng phạt bằng cách phạt hành chính 1000-1500 rúp . (được sửa đổi theo luật liên bang ngày 2007/06/22 N 116-FZ) Điều 5.2. Bãi bỏ. - Luật liên bang ngày 2003/07/04 N 94-FZ. Điều 5.3. Việc không tuân thủ quyết định của Ủy ban bầu cử, ủy ban trưng cầu dân ý. Nếu không cung cấp thông tin và các tài liệu theo yêu cầu của Ủy ban bầu cử, ủy ban trưng cầu dân ý (trong màu đỏ. Luật liên bang ngày 2005/07/21 N 93-FZ) 1. Việc không tuân thủ quyết định của Ủy ban bầu cử, ủy ban trưng cầu dân ý chấp nhận thẩm quyền của mình, - (. Khi sửa đổi theo Luật liên bang ngày 2005/07/21 N 93-FZ) mức phạt hành chính đòi hỏi phải áp đặt các quan chức ở mức 1.000-2.000 rúp; trên cơ quan pháp luật -. 10.000-20.000 rúp 3,333 USD = (được sửa đổi theo Luật liên bang ngày 2007/06/22 N 116-FZ.) 2. Không cơ quan nhà nước, chính quyền địa phương, các hiệp hội công cộng, tổ chức không phân biệt quyền sở hữu, bao gồm cả các tổ chức tham gia vào truyền hình và (hoặc) phát sóng phát thanh, văn phòng biên tập của tạp chí, cũng như các quan chức của các cơ quan, tổ chức ủy ban bầu cử, ủy ban trưng cầu dân ý thông tin và các tài liệu theo yêu cầu của Ủy ban theo quy định của pháp luật, hoặc nộp thông tin như vậy và liệu vi phạm thời hạn do luật định, trừ trường hợp quy định tại Điều 5.4 và khoản 1 Điều 5.17 của Bộ luật này - sẽ kéo theo sự áp đặt một khoản tiền phạt hành chính đối với các quan chức trong số tiền của một nghìn đến một nghìn năm trăm rúp; đối với pháp nhân -. 10.000-15.000 rúp (. được sửa đổi theo Luật liên bang ngày 2007/06/22 N 116-FZ) (Phần Hai Các luật liên bang từ 2005/07/21 N 93-FZ)





































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: